The Translatability and Untranslatability of Chinese Numeral Classifiers into English

Haiyan Miao

Abstract


The paper argues that there is no direct equivalence for Chinese numeral classifiers in English, and thus the translation of them is worth exploring. Actually there exist both translatability and untranslatability in this kind of translation, yet the border-line between them is not as clear as imagined, because both of them are only sensible when they are placed along the scale of equivalence. The task then is to achieve equivalence or rather maximum equivalence, which in this paper means that the translated version remains as close as possible to the source language in flavor by keeping close to the ideas, style and manner, and the ease of the original.

Full Text: PDF DOI: 10.5539/ells.v4n3p77

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

English Language and Literature Studies   ISSN 1925-4768 (Print)   ISSN 1925-4776 (Online)

Copyright © Canadian Center of Science and Education

To make sure that you can receive messages from us, please add the 'ccsenet.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.