The Discourse Analysis and Pragmatics of ?a:di in Jordanian Spoken Arabic

Mahmoud Ali Kanakri, Ahmad Mohammad Al-Harahsheh

Abstract


The present paper aims at studying the discourse functions of the discourse marker “?a:di” in Jordanian Spoken Arabic. The data analyzed consisted of 20 video-taped dyadic conversations in Jordanian Arabic. These conversations were transliterated and then translated into English. Discourse analysis is employed as a theoretical framework for the current study. The study concludes that the adjective “?a:di” has many discoursal functions, its pragmatic meaning relies on the context of situation and its translatability is cultural specific.


Full Text: PDF DOI: 10.5539/ijel.v3n6p59

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

International Journal of English Linguistics   ISSN 1923-869X (Print)   ISSN 1923-8703 (Online)

Copyright © Canadian Center of Science and Education

To make sure that you can receive messages from us, please add the 'ccsenet.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.