The Discourse Analysis and Pragmatics of ʔa:di in Jordanian Spoken Arabic


  •  Mahmoud Ali Kanakri    
  •  Ahmad Mohammad Al-Harahsheh    

Abstract

The present paper aims at studying the discourse functions of the discourse marker “ʔa:di” in Jordanian Spoken Arabic. The data analyzed consisted of 20 video-taped dyadic conversations in Jordanian Arabic. These conversations were transliterated and then translated into English. Discourse analysis is employed as a theoretical framework for the current study. The study concludes that the adjective “ʔa:di” has many discoursal functions, its pragmatic meaning relies on the context of situation and its translatability is cultural specific.



This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.
  • ISSN(Print): 1923-869X
  • ISSN(Online): 1923-8703
  • Started: 2011
  • Frequency: bimonthly

Journal Metrics

Google-based Impact Factor (2021): 1.43

h-index (July 2022): 45

i10-index (July 2022): 283

h5-index (2017-2021): 25

h5-median (2017-2021): 37

Learn more

Contact